CRYSTALSNOW CRYSTAL CS CRYSTAL SNOWSNOW
Trademark Status DEAD
Expiration 13.03.2018

Grant

Russian Federation

2024-06-07

1.409.072™

RU

376673

10.04.2009

Application

Russian Federation

2024-06-07

1.409.072™

RU APP

2008707327

13.03.2008

Текст Текст Текст View in office

Owner

Секисуи Кагаку Когё Кабусика Кайся (ведущая дела Секисуи Кемикалз Ко., Лтд.), 4-4, Ниситемма -- тёмэ, Кита-ку, Осака-си, Осака 530-8565, Япония (JP)

Registrator

103735, Москва, ул.Ильинка, 5/2, ООО "Союзпатент"

Classes

06

NICE Classification

  • железо и стали;
  • цветные металлы и их сплавы;
  • металлические руды;
  • металлические материалы для строительства и сооружений;
  • металлические наборы для сборки готовых строительных деталей;
  • загрузочные и разгрузочные металлические поддоны;
  • поворотные столы для погрузочно-разгрузочных работ;
  • клапаны [из металла, не являющиеся элементами машин], металлические соединения для труб;
  • металлические фланцы;
  • дорожные знаки из металла [несветящиеся, немеханические];
  • хранилища или резервуары для жидкостей (из металла);
  • хранилища для газов [из материала];
  • внутренние плавающие крышки из алюминия для применения в хранилищах для газов или сжиженных газов;
  • металлическая арматура;
  • промышленные упаковочные контейнеры из металла;
  • металлические приставные лестницы и стремянки;
  • водяные ёмкости из металла для бытовых целей;
  • металлические соединительные патрубки;
  • сейфы;
  • коврики перед дверью из металла;
  • вертикальные дорожные знаки из металла;
  • транспортабельные теплицы из металла для бытового использования;
  • крюковые захваты [монтажные когти];
  • карабины;
  • костыли для забивки в породу;
  • погружные платформы из металла;
  • патрубки из металла;
  • строительные плиты из металла;
  • каркасы из металла для строительства;
  • строительные материалы из металла;
  • строительные панели из металла;
  • наборы сборных деталей из металла;
  • дренажные трубы из металла;
  • отстойники (клапаны) из металла;
  • металлические колена для труб;
  • желобные трубы из металла;
  • коллекторы из металла для трубопроводов;
  • перегородки из металла;
  • металлические вентили на водяных трубах;
  • плитки [из металла];
  • лестницы и лестничные клетки из металла;
  • кровельные покрытия из металла;
  • строительные леса из металла;
  • подоконники из металла;
  • неэлектрические дверные звонки (колокольчики);
  • материалы для проходки туннелей [из металла];
19

NICE Classification

  • материалы вязкие, жидкие, предназначенные в строительстве для пропитки и смолы;
  • керамические строительные материалы, кирпичи и огнеупорные материалы;
  • строительные материалы из линолеума;
  • пластмассовые строительные материалы;
  • синтетические строительные материалы;
  • асфальт и строительные и/или конструкционные материалы из асфальта;
  • строительные и/или конструкционные материалы из резины;
  • штукатурка (для строительства);
  • строительные и/или конструкционные материалы из извести;
  • строительные или конструкционные материалы из штукатурки;
  • текстильные сети для предотвращения обвалов и обрушений;
  • комплекты зданий из сборных конструкций (не из металла);
  • листы с растительными семенами для предотвращения земляных обвалов или оползней;
  • защитные окна из пластика, позволяющие общаться;
  • ограничительные/демаркационные ленты;
  • цемент и продукты из него;
  • леса строительные;
  • камень строительный;
  • стекло строительное;
  • искусственные рифы для рыб (не из металла или пластика);
  • клапаны водопроводных труб (за исключением металлических и пластмассовых);
  • знаки дорожные (не из металла, несветящиеся, немеханические);
  • резервуары из камня для жидкостей (для промышленных целей);
  • каменные резервуары для воды, используемые в промышленности;
  • бытовые каменные резервуары для воды;
  • столярные фитинги и принадлежности (не из металла);
  • оранжереи переносные (не из металла) для бытовых целей;
  • площадки и помосты для прыжков в воду (не из металла);
  • доски, плиты и порошок из неорганического волокна (не из асбеста);
  • гипсовые плиты;
  • уплотнители и затворы для строительства или конструирования;
  • трубы из синтетических пластмасс для строительства или конструирования;
  • балки;
  • доски для пола;
  • ответвления для трубопроводов не из металла;
  • строительные панели не из металла;
  • наборы для полносборного строительства (не из металла);
  • конструкции передвижные не из металла;
  • перекрытия потолочные;
  • неметаллические строительные материалы;
  • неметаллические дренажные трубы;
  • клапаны дренажных труб (за исключением металлических и пластмассовых);
  • перекрытия;
  • каркасы;
  • желоба водосточные;
  • перекладины не из металла;
  • материалы облицовочные для зданий;
  • древесина формуемая;
  • обломы;
  • ограды;
  • трубопроводы напорные;
  • трубы жесткие для строительства;
  • трубы водопроводные;
  • шпалы железнодорожные;
  • покрытия кровельные;
  • накладки стыковые для гидроизоляции крыш;
  • кровли;
  • кровельный картон;
  • покрытия не из металла;
  • рельсовые шпалы не из металла;
  • плитки для настилов, полов;
  • плитки для крыш не из металла;
  • продукты из плитки неметаллические для строительства;
  • плитки для строительства;
  • лесоматериалы обработанные;
  • панели для обшивки стен;
  • неметаллические материалы для наружных и ограждающих стен, используемые при строительстве;
  • облицовки для стен;
  • неметаллические материалы для внутренней отделки стен, используемые при строительстве;
  • облицовка для зданий;
  • стеновая плитка не из металла, используемая при строительстве;
  • водопроводные трубы не из металла;
  • сваи шпунтовые;
  • плиты для дорожных покрытий;
  • крышки для смотровых колодцев;
  • лестницы неметаллические;
  • косоуры лестниц;
  • марши лестничные;
  • ограждения решетчатые;
  • ограждения сетчатые;
  • перегородки;
  • двери створчатые;
  • окна;
  • арматура оконная;
  • подмости неметаллические;
  • двери;
  • арматура дверная;
  • филенки дверные;
  • ворота;
36

NICE Classification

  • ссуды (финансирование) и вексельный учет;
  • обязательство, гарантия и приемка векселей;
  • предоставление займа в виде ценных бумаг;
  • приобретение и передача денежных претензий;
  • посредничество при сборе платы за газ и/или электроэнергию коммунальными предприятиями;
  • посредничество при страховании жизни;
  • посредничество при прочих видах страхования (не относящихся к жизни);
  • произведение оценки при страховании, не относящемся к жизни;
  • расчет ставки страхового взноса;
  • управление зданиями;
  • посредничество при сдаче внаем зданий;
  • сдача внаем зданий;
  • покупка и продажа зданий;
  • посредничество при покупке и продаже зданий;
  • определение стоимости недвижимого имущества;
  • управление земельной собственностью;
  • посредничество при сдаче в аренду и/или внаем земельной собственности;
  • сдача в аренду земельной собственности;
  • приобретение и/или продажа земельной собственности;
  • посредничество при приобретении и/или продаже земельной собственности;
  • предоставление информации, касающейся зданий и/или земельной собственности (дела по недвижимости);
  • изучение кредитоспособности фирмы;
  • управление многоквартирными зданиями;
  • сдача в аренду квартир;
  • сбор арендных плат;
  • сдача в аренду площадей в зданиях;
  • финансовая оценка [страховка, предоставление банковских займов, недвижимость];
  • финансовый анализ;
  • финансовое консультирование;
  • информация о финансах;
  • управление финансами;
  • посредничество при социальном страховании;
37

NICE Classification

  • строительство;
  • консультирование по вопросам строительства;
  • эксплуатация, проверка и/или техническое обслуживание оборудования зданий;
  • ремонт и/или техническое обслуживание кинематографических машин и аппаратуры;
  • ремонт и/или техническое обслуживание оптических машин и приборов;
  • ремонт и/или техническое обслуживание фотографических машин и аппаратуры;
  • ремонт и/или техническое обслуживание погрузочно-разгрузочных машин и аппаратуры;
  • ремонт и/или техническое обслуживание воздухокондиционирующей аппаратуры [для промышленных целей];
  • техническое обслуживание и/или ремонт топок, горелок;
  • ремонт и/или техническое обслуживание котлов, бойлеров;
  • ремонт и/или техническое обслуживание насосов;
  • ремонт и/или техническое обслуживание холодильных машин и аппаратуры;
  • ремонт и/или техническое обслуживание электронных устройств и аппаратуры;
  • ремонт и/или техническое обслуживание телекоммуникационных устройств и аппаратуры;
  • ремонт и/или техническое обслуживание потребительских электроприборов;
  • ремонт и/или техническое обслуживание электроосветительной аппаратуры;
  • ремонт и/или техническое обслуживание измерительных и испытательных устройств и приборов;
  • ремонт и/или техническое обслуживание медицинских устройств и аппаратуры;
  • ремонт и/или техническое обслуживание машин и систем для изготовления интегральных схем;
  • ремонт и/или техническое обслуживание машин и систем для изготовления полупроводников;
  • ремонт и/или техническое обслуживание упаковывающих и заверточных автоматов и аппаратуры;
  • ремонт и/или техническое обслуживание емкостей-хранилищ;
  • ремонт и/или техническое обслуживание водоочистительного оборудования;
  • восстановление мебели;
  • установка и/или ремонт замков;
  • ремонт и/или техническое обслуживание газовых нагревателей воды;
  • ремонт и/или техническое обслуживание неэлектрических варочных нагревательных приборов;
  • ремонт и/или техническое обслуживание варочной посуды и противней;
  • ремонт спортивного оборудования;
  • ремонт и/или техническое обслуживание ванн и прочей сантехники;
  • ремонт туалетных компактов (унитазов) со смывной водой;
  • стирка;
  • утюжка белья;
  • чистка наружных поверхностей зданий;
  • мойка окон;
  • чистка ковров и ковриков;
  • натирка полов;
  • очистка сооружения для предварительной очистки сточных вод;
  • чистка ванн и подогревателей воды для ванн;
  • чистка емкостей-хранилищ;
  • уничтожение паразитов [кроме сельскохозяйственных, лесных и садовых];
  • прокат строительных механизмов и аппаратуры;
  • прокат охлаждающей помещения аппаратуры [для бытовых целей];
  • выдача напрокат воздухокондиционирующей аппаратуры;
  • проверка, консультирование и информационное обслуживание, касающееся ремонта кровли;
  • проверка, консультирование и информационное обслуживание, касающееся ремонта домов;
  • надзор за строительством зданий;
  • изоляция зданий;
  • теплоизоляция зданий;
  • строительство рыночных палаток и магазинов;
  • утепление зданий;
  • установка, техническое обслуживание и/или ремонт компьютерной техники;
  • прокат строительного оборудования;
  • прокат оборудования для строительства;
  • строительная информация;
  • защита от проникновения влаги [в здании];
  • снос зданий;
  • строительство предприятий;
  • установка и ремонт обогревательного оборудования;
  • строительство и техническое обслуживание трубопроводов;
  • штукатурные работы;
  • сантехнические работы;
  • прокат оборудования для строительства;
  • прокат кранов (строительное оборудование);
  • кровельные работы;
  • утепление зданий;
  • надзор за строительством зданий;
  • обивка мебели;
  • надзор за строительными работами;
  • предоставление информации, касающейся ремонта кинематографических устройств и аппаратуры;
  • предоставление информации, касающейся ремонта оптических устройств и приборов;
  • предоставление информации, касающейся ремонта фотографических устройств и аппаратуры;
  • предоставление информации, касающейся погрузочно-разгрузочных механизмов и оборудования;
  • предоставление информации, касающейся ремонта воздухокондиционирующей аппаратуры [для промышленных целей];
  • предоставление информации, касающейся ремонта топок, горелок;
  • предоставление информации, касающейся ремонта котлов, бойлеров;
  • предоставление информации, касающейся ремонта насосов;
  • предоставление информации, касающейся ремонта холодильных машин и аппаратуры;
  • предоставление информации, касающейся ремонта электронных устройств и аппаратуры;
  • предоставление информации, касающейся ремонта телекоммуникационных устройств и аппаратуры;
  • предоставление информации, касающейся ремонта потребительских электроприборов;
  • предоставление информации, касающейся ремонта электроосветительной аппаратуры;
  • предоставление информации, касающейся ремонта измерительных и испытательных устройств и приборов;
  • предоставление информации, касающейся ремонта медицинских устройств и аппаратуры;
  • предоставление информации, касающейся ремонта машин и систем, изготовляющих интегральные схемы;
  • предоставление информации, касающейся ремонта машин и систем, изготовляющих полупроводники;
  • предоставление информации, касающейся ремонта упаковочных и обёрточных автоматов;
  • предоставление информации, касающейся ремонта ёмкостей-хранилищ;
  • предоставление информации, касающейся ремонта водоочистительной аппаратуры;
  • предоставление информации, касающейся восстановления мебели;
  • предоставление информации, касающейся ремонта замков;
  • предоставление информации, касающейся ремонта газовых нагревателей воды;
  • предоставление информации, касающейся ремонта неэлектрических варочных нагревателей;
  • предоставление информации, касающейся ремонта варочной посуды и противней;
  • предоставление информации, касающейся ремонта спортивного оборудования;
  • предоставление информации, касающейся ремонта ванн и прочей сантехники;
  • предоставление информации, касающейся ремонта туалетных компактов (унитазов) со смывной водой;
  • предоставление информации, касающейся ремонта компьютерной техники;
  • предоставление информации, касающейся ремонта строительных машин и оборудования;
  • предоставление информации, касающейся ремонта энергораспределительных или энергоконтролирующих устройств и аппаратуры;
  • предоставление информации, касающейся ремонта машин и оборудования для переработки пластика;
  • предоставление информации, касающейся ремонта аппаратуры контроля загрязнения воды;
42

NICE Classification

  • предоставление метеорологической информации;
  • архитектурный дизайн;
  • геодезические работы;
  • геологические наблюдения и/или анализ;
  • проектирование;
  • разработка компьютерного программного обеспечения, компьютерное программирование и/или обслуживание компьютерного программного обеспечения;
  • консультации, касающиеся производительности, эксплуатации и т. п. компьютеров, автомобилей и других устройств, которые требуют высокого уровня персональных знаний, навыков или опыта операторов, соответствующих требуемой точности при работе с этими устройствами;
  • испытания, проверка или исследования фармацевтических препаратов, косметики или продуктов питания;
  • исследования в области строительства зданий или городской планировки;
  • испытания и/или исследования в области предотвращения загрязнений;
  • испытания и/или исследования в области электричества;
  • испытания и/или исследования в области гражданского строительства;
  • прокат измерительной аппаратуры;
  • прокат компьютеров;
  • предоставление компьютерных программ;
  • разработка, конструирование или обслуживание компьютерного программного обеспечения (программ);
  • консультации касательно архитектуры;
  • строительное проектирование;
  • конструирование;
  • предоставление информации, касающейся архитектурного дизайна;
  • городское планирование;
  • планирование и разработка компьютерной техники;
  • консультирование в области компьютерной техники;
  • конструирование коммуникационных сетей;

Domain names similar "CRYSTALSNOW CRYSTAL CS CRYSTAL SNOWSNOW"

Are you an IP company?

Contact us to learn how to improve your business by cutting your costs, and engaging new customers

Trademark catalog