JAMES BAKER
Trademark Status LIVE
Expiration 20.12.2031

Grant

Russian Federation

2024-06-07

1.409.072™

RU

227596

12.11.2002

Application

Russian Federation

2024-06-07

1.409.072™

RU APP

2001739554

20.12.2001

Текст Текст Текст View in office

Owner

Бейкер Бразерс С.А. (LU)

Classes

03

NICE Classification

  • абразивы, антинакипины бытовые;
  • антисептические средства [бруски], применяемые при бритье;
  • антистатики бытовые;
  • аппреты для кожи;
  • аппреты для придания блеска при стирке белья;
  • ароматические вещества для отдушивания белья;
  • ароматические вещества для пирожных и тортов [эфирные масла];
  • аэрозоль [лак] для волос;
  • бруски для полирования;
  • вата для косметических целей;
  • воски для полирования;
  • воски для полирования мебели и полов;
  • грим;
  • губная помада;
  • дезодоранты для личного пользования;
  • духи;
  • жидкости для чистки стекол, в том числе ветровых;
  • зубные порошки, пасты;
  • искусственные ногти;
  • искусственные ресницы;
  • карандаши для бровей;
  • клеи для прикрепления искусственных ресниц;
  • косметические кремы;
  • косметические кремы отбеливающие;
  • косметические маски;
  • косметические средства;
  • косметические средства для загара;
  • косметические средства для ухода за кожей;
  • красители косметические;
  • краска [тушь] для ресниц и бровей;
  • краски для волос;
  • лак для волос;
  • лосьоны для волос;
  • лосьоны для косметических целей;
  • лосьоны для употребления после бритья;
  • мази, кремы для обуви;
  • масла косметические;
  • моющие средства, за исключением используемых для промышленных и медицинских целей;
  • мыла для бритья;
  • обезжиривающие средства, за исключением используемых в промышленных целях;
  • обесцвечивающие средства для косметических целей;
  • одеколон;
  • отбеливатели для белья;
  • парфюмерные изделия;
  • пасты для полирования;
  • пасты для ремней для заточки бритв;
  • пемза;
  • переводные декоративные изображения для косметических целей;
  • препараты для бритья;
  • препараты для гигиенических целей, относящиеся к категории парфюмерно-косметических;
  • туалетные принадлежности;
  • препараты для завивки волос;
  • препараты для замачивания белья;
  • препараты для полирования;
  • препараты для удаления грима;
  • препараты для ухода за ногтями;
  • препараты для чистки;
  • пудра косметическая;
  • растворы для очистки;
  • салфетки, пропитанные косметическими средствами;
  • средства для выведения пятен;
  • средства для удаления волос [депилятории];
  • туалетные средства против потения;
  • химические бытовые препараты для оживления красок при стирке белья;
  • шампуни;
  • эфирные масла;
18

NICE Classification

  • бумажники;
  • бумажники для визитных карточек;
  • зонты дождевые;
  • зонты солнечные;
  • кожаные нити;
  • кожаные ремни узкие;
  • кожаные стельки для обуви;
  • кожаные чемоданчики, портфели, папки;
  • кошельки;
  • портмоне, за исключением изготовленных из благородных металлов;
  • пушнина;
  • сумки для одежды дорожные;
  • сумки женские;
  • сумки пляжные;
  • трости;
  • футляры для ключей [кожаные изделия];
24

NICE Classification

  • белье для домашнего хозяйства;
  • белье из узорчатого полотна;
  • белье купальное [за исключением одежды];
  • белье постельное;
  • белье столовое из текстильных материалов;
  • наволочки;
  • наволочки для подушек;
  • наматрацники;
  • одеяла;
  • платки носовые из текстильных материалов;
  • пледы дорожные;
  • покрывала постельные;
  • полотенца текстильные;
  • полотенца чайные;
  • простыни;
  • салфетки для снятия грима текстильные;
  • салфетки столовые текстильные;
  • скатерти, за исключением бумажных;
  • ткани бельевые;
25

NICE Classification

  • белье нижнее мужское и женское;
  • белье нижнее;
  • абсорбирующие пот;
  • береты;
  • блузы;
  • ботинки;
  • ботинки лыжные;
  • брюки;
  • бутсы;
  • бюстгальтеры;
  • воротники для одежды;
  • галстуки;
  • готовая одежда мужская и женская;
  • жилеты;
  • изделия трикотажные спортивные;
  • кашне;
  • колготки;
  • костюмы;
  • костюмы купальные;
  • куртки;
  • пиджаки;
  • майки с короткими рукавами;
  • манто;
  • меха [одежда];
  • носки;
  • обувь спортивная;
  • обувь;
  • обувь пляжная;
  • одежда верхняя мужская и женская;
  • одежда кожаная;
  • одежда;
  • пальто;
  • перчатки;
  • платки шейные;
  • платья;
  • плащи непромокаемые;
  • пояса [бельё нижнее];
  • пояса [одежда];
  • пуловеры;
  • рубашки;
  • сапоги;
  • свитера;
  • стельки;
  • трикотажные изделия [одежда];
  • чулочные изделия;
  • шапки;
  • шарфы;
  • шляпы;
  • шубы;
  • юбки;
28

NICE Classification

  • ботинки с прикрепленными к ним коньками;
  • велотренажеры;
  • гантели;
  • гири [для гимнастики];
  • диски спортивные;
  • доски для серфинга с парусом;
  • доски пружинящие [спортивные принадлежности];
  • доски роликовые для катания;
  • клюшки для гольфа;
  • коньки;
  • коньки роликовые;
  • крепления для лыж;
  • ласты для плавания;
  • лыжи;
  • лыжи для серфинга;
  • перчатки боксерские;
  • перчатки для бейсбола;
  • перчатки для гольфа;
  • перчатки для игр;
  • ракетки;
  • снаряды гимнастические;
  • тренажеры для тренировок, занятий атлетизмом и гимнастикой;
  • тренажеры спортивные для физических упражнений;
29

NICE Classification

  • икра;
  • йогурт;
  • кефир [молочный напиток];
  • колбасные изделия, в том числе вареные, варено-копченые и сырокопченые колбасы;
  • креветки [за исключением живых];
  • лосось;
  • молоко;
  • молочные продукты, в том числе творог, творожная масса и творожные сырки, ряженка, сметана;
  • мясное желе;
  • мясные консервы;
  • мясные экстракты;
  • мясо;
  • мясо консервированное;
  • паштеты из печени;
  • печень;
  • раки [за исключением живых];
  • рыба [за исключением живой];
  • рыба консервированная;
  • рыба соленая;
  • рыбное филе;
  • рыбные консервы и пресервы;
  • рыбные пищевые продукты;
  • сардины;
  • сельдь;
  • сливки [молочные продукты];
  • солонина;
  • сосиски;
  • сардельки;
  • сыры;
  • устрицы [за исключением живых];
  • свинина, в том числе ветчина, окорок, шейка, буженина, корейка;
30

NICE Classification

  • бриоши;
  • булки;
  • вафли;
  • жевательная резинка, за исключением используемой для медицинских целей;
  • карамель [конфеты], в том числе с начинками;
  • кондитерские изделия, в том числе зефир;
  • клеевая и заварная пастила, кондитерские изделия на вафельной основе, халва, изделия типа "восточные сладости";
  • конфеты, в том числе шоколадные конфеты с начинкой, ирис, драже;
  • леденцы;
  • мармелад [кондитерское изделие], в том числе фруктово-ягодный, желейный и жевательный, мучные изделия кондитерские, в том числе из бисквитного и слоеного теста;
  • пастилки [кондитерские изделия];
  • пироги;
  • пироги с фруктово-ягодной начинкой;
  • пирожные, торты, кексы;
  • помадки [кондитерские изделия] и глазированные и неглазированные конфеты на основе сахарной и молочной помады и помады крем-брюле;
  • пралине;
  • сухари;
  • хлеб, в том числе из пресного теста, из пшеничной и ржано-пшеничной муки, хлеб зерновых сортов, хлебобулочные изделия из сдобного, дрожжевого и слоеного теста;
  • тесто для мучных кондитерских изделий;
  • шоколад;

Domain names similar "JAMES BAKER"

Are you an IP company?

Contact us to learn how to improve your business by cutting your costs, and engaging new customers

Trademark catalog